Баталов Александр
Александр Баталов родился в 1973 году в Ижевске. В середине 90-х годов окончил кафедру «Живописи» на художественно-графическом факультете УДГУ в Ижевске. Работал в драмтеатре декоратором и бутафором. В 1998 году поступил в Институт повышения квалификации телевидения и радиовещания в Москве. Получив специальность режиссера видеомонтажа и художника компьютерной графики, занимался производством для кино и телевидения. Учился в Институте проблем современного искусства (ИПСИ) на курсе «Новые художественные стратегии» и в Школе «Свободные мастерские» при Московском музее современного искусства (ММСИ). Живет и работает в Москве.
В мастерской художника
Направлением своей деятельности называет развитие и практику в искусстве метода когнитивного синтеза: представление ситуаций в которых целостные системы содержат явления с автономными собственными значениями. Что, по словам художника, дает возможность работы с самыми разными медиумами в качестве инструментария, и с другой стороны позволяет использовать архив истории искусства как материал. Живопись, объекты, инсталляция, перформанс, digital-art, ready-made, кросс-медиа.
В 2016 году Александр Баталов стал лауреатом конкурса «Фабричные мастерские. Сессия III», организованного ЦТИ «Фабрика в сотрудничестве с Е.К.Артбюро. На выставке, проведенной на ЦТИ «Фабрика» в сентябре-октябре 2016 года художник представил проект «Сувенирная лавка «From Russia to Rossia»». Проект о социальных и культурных кодах, языке и психоанализе. О проблеме культурной идентичности в глобализованном мире. Экспозиция состояла из живописи, объектов-инсталляций среднего и большого формата, видеопроекций. Визуально работы являлись своего рода монументальными магнитами-сувенирами «на память». Кураторами проекта выступили Юлия Лебедева, Елена Куприна-Ляхович, Райдан Райнгард.
«Центральная работа на выставке — инсталляция, представляющая собой импровизированное рабочее место с результатами исследовательского труда на тему изучения и изменения имиджа России на международном уровне. Это распечатки е-мейл-переписки и статей по фоносемантике, запросы в официальные институции (МИД, РАН, Министерство культуры) и документальные архивные фотографии 1912 года олимпийской сборной России, где Россия латиницей написана как Rossia, — описывает проект Юлия Лебедева. — Художник рассуждает о языке как о носителе культурного кода и том, как фоносемантическая ассоциативность языка влияет на глобальную социальную ситуацию. О том, что агрессивный образ России складывается в том числе и из самого звучания слова по-английски - «Раша», что это созвучно с «раш» (rush), значащее стремительное движение, натиск, напор. И простая замена одной буквы — «u» на «о» (Russia — Rossia, rose — роза, возрождение) может изменить не только восприятие России в мире, но и внутреннее ощущение живущих в ней людей, а это, сейчас, кажется самое главное».